دکتر آبتین ساسانفر مترجم گاتاها در سن ۸۹ سالگی، پنجشنبه دوم شهریور ماه درگذشت.

وی به دلیل سکته در بیمارستانی در ژنو سوییس درگذشت.

دکتر آبتین ساسانفر سال۱۳۰۷ در تهران متولد شد. وی تحصیلات ابتدایی و متوسطه خود را در دبستان جمشید جم، فردوسی و دبیرستان فیروز بهرام به پایان برد و پس از اخذ لیسانس حقوق و اقتصاد از دانشگاه تهران، به وکالت مشغول شد. وی بعدها فوق‌لیسانس و دکترای حقوق را به ترتیب از دانشگاه ژنو و دانشگاه سوربون پاریس دریافت کرد.
دکتر ساسانفر از زمان آموزش در دبیرستان و دانشگاه به پژوهش در تاریخ ایران و آیین زرتشت می‌پرداخت و از ثمره کار استادانی نظیر ابراهیم پورداود و ذبیح بهروز، موبد شهمردان و آثار پژوهشگران پارسی نظیر تاراپورولا، کانگا، مدی و هومباخ بهره‌مند شد و مقاله‌های متعددی در مجله‌ها و روزنامه‌های گوناگون تهران منتشر کرد.
دکتر ساسانفر چند دهه پیش برای ادامه کار و تحقیقات در فرانسه اقامت گزید و در این مدت به وکالت دادگستری و امور اقتصادی در فرانسه و همچنین پژوهش‌های تاریخی و زبان‌شناسی درباره اوستا و آئین زرتشت مشغول بوده است. در همین رابطه با پُل دوبروی نویسنده کتاب‌های تاریخی و فلسفی درباره زرتشت همکاری داشته و نامبرده یکی از کتاب‌های خود را به نام آبتین ساسانفر پیشکش کرده است. آثار منتشر شده از‌ دکتر آبتین ساسانفر به قرار زیر است:
۱-ترجمه و تفسیر گاتاهای زرتشت از زبان اوستایی به پارسی روان، هفت فصل نخستین بنام هفت هات نخستین از گاتاها بارها در فرانسه و تهران به چاپ رسیده و سایر بخش‌های آن تا پایان سال ۲۰۰۹ منتشر خواهد شد.
۲-افسانه‌های کهن در اوستا برای شناسایی بخش‌‌هایی از اوستای نوین و گاتاهای زرتشت چاپ جدید آن به خط سیریلیک در تاجیکستان منتشر شده است.
۳- ترجمه و تفسیر هات ۳۰ گاتاها برای یادبود و بزرگداشت زنده‌یاد پروفسور عاصمی، رئیس فرهنگستان علوم تاجیکستان