سلسله نشست نقد و بررسی کتاب که توسط پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی برگزار می شود در یازدهمین گام به بررسی بازچاپ متن های نایاب باستانی ایران می پردازد.
این نشست سه شنبه ۲۴ مهر ماه ۱۴۰۳ از ساعت ۱۰ تا ۱۲ در سالن ادب پژوهشگاه علوم انسانی و مطالعات فرهنگی برگزار می شود و به صورت آنلاین نیز در لینکی که در ادامه می آید، قابل مشاهد است:
https://webinar.ihcs.ac.ir/rooms/hsx-0b9-z35-vja/join
دکتر فرزانه گشتاسب، پژوهشگر زرتشتی به همراه دکتر سیروس نصراله زاده و دکتر حمیدرضا دالوند از سخنران های این نشست هستند و دکتر شاهین آریامنش نیز دبیر علمی جلسه است.
در توضیح و معرفی این نشست، آمده: اوستا مجموعه ای از کتاب های دینی زردشتی است که به زبان اوستایی نوشته شده است. کهن ترین دست نویس اوستا که اکنون در کپنهاگ دانمارک نگهداری می شود را نیلز لودویگ وسترگارد با خود از ایران به اروپا برد و به پژوهش درباره آن پرداخت و اوستا را تصحیح کرد. وندیداد ساده کتابخانه ملی ملک، اوستای وسترگارد و نیز روایت کامه بهره، سه اثر ارزنده ای هستند که پژوهشگران، همچنان درباره آنها به پژوهش می پردازند.
