مشخصات کتاب:
صداهایی از چرنوبیل، تاریخ شفاهی یک فاجعه اتمی . نوشته: سوتلانا آلکسیویچ. ترجمه: حدیث حسینی. ناشر: کوله پشتی ۱۳۹۴٫
معرفی کتاب:
صداهایی از چرنوبیل، روایتی متفاوت است از آنچه که در سال ۱۹۸۶ (۱۳۶۵ خورشیدی) در چرنوبیل اتفاق افتاد. روایت مردان و زنانی که هر کدام در این فاجعه به نوعی آسیب دیدند و یا نقشی آفریدند. در ۲۶ آوریل ۱۹۸۶ میلادی، حادثه ای در راکتور شماره ۴ نیروگاه اتمی چرنوبیل رخ داد که شاید حتی بیش از بمباران انمی هیروشیما و ناکازاکی در زندگی انسان ها تاثیر گذاشت. این حادثه با آنکه از مرزهای ایران دور بود و جهت باد در خلاف ایران بود ولی حتی مناطق شمال ایران هم تحت تاثیر خود قرار داد.
صداهایی از چرنوبیل جایزه نوبل ادبیات سال ۲۰۱۵ را از آن خود کرد. صداهایی از چرنوبیل، کتابی است روایی و هر بخش آن از زبان افرادی جداگانه است. کتاب با روایت همسر یکی از آتش نشانانی که به نیروگاه رفت تا آتشی را خاموش کند وی که تحت تاثیر تشعشات رادیو اکتیو قرار گرفته بود به بیمارستان رفت و همسر باردارش با آنکه پزشکان او را از نزدیک شدن به او منع می کردند به مراقبت از او و دیگر همکارانش پرداخت. اویی که بدنش باد کرده بود و کم کم نیروی شناختی خود را از دست می داد و در اثر همین مراقبت ها، فرزند خود را نیز از دست داد.
کتاب حاضر، حاصل تلاش ۱۰ ساله الکسیویچ است برای جمعآوری مستندات و نقبزدن در این حادثه از طریق گفتگو با مردمی که از صبح ۲۶ آوریل ۱۹۸۶ درگیر بزرگترین فاجعه تکنولوژیک قرن بیستم شدند و هنوز هم با عواقب آن دست به گریبانند.
حدیث حسینی، مترجم کتاب در مقدمه آورده است: «در طول ترجمه این اثر تمام مقالات، چکیده روزنامهها، عکسها، مستندها و هر چه که به نوعی مربوط به حادثه چرنوبیل بود را خواندم و تماشا کردم و به این نتیجه رسیدم که ثبت و بازگویی این حادثه نه کار یک ادیب و رماننویس، بلکه فقط کار یک وقایعنگار بود و فهمیدم اگر نوبل به خاطر روایت چند صدایی که یادبود رنج و شهامت زمانه ماست به الکسیویچ و امثال او تعلق نگیرد، من و شما و خوانندگان در اقصی نقاط دنیا، هیچ وقت با حوادثی از این قبیل، در نقطهای دور از محل زندگیمان آشنا نمیشویم؛ با قهرمانیها، عشقها، نامرادیها و انسانیتها و شرارتها»
انتشارات کوله پشتی برای چاپ این کتاب در ایران با نویسنده اثر قرارداد رسمی منعقد و مراحل مربوط به کپی رایت جهانی کتاب را هم کاملا رعایت کردهاست و همچنین الکسویچ بخشی از در آمد حاصل از چاپ این اثر را به صورت کتاب به مناطق محروم ایران هدیه کرده است.«۱»
این کتاب را انتشارات کتاب کوله پشتی در ۳۱۸ صفحه و با قیمت ۲۰ هزار تومان روانه بازار کرده است. این کتاب به صورت الکترونیکی نیز از طاقچه و فیدیبو قابل خرید است.
بخشی از کتاب:
« ما اغلب ساکتیم. فریاد نمیکشیم، گله نمیکنیم. ما صبوریم؛ مثل همیشه. برای اینکه هنوز حرفی نداریم. از حرف زدن در موردش میترسیم. نمیدانیم چطور. این تجربهای عادی نیست و سوالهایی هم که در موردش مطرح میشوند، عادی نیستند. جهان به دو بخش تقسیم شده است: یک طرف ماییم؛ چرنوبیلیها و طرف دیگر شما ایستادهاید؛ دقت کردهاید؟ اینجا هیچ کس نمیگوید روسی، بلاروسی یا اوکراینی ست. ما خودمان را چرنوبیلی مینامیم. «ما چرنوبیلی هستیم.» «من چرنوبیلیام.» انگار مردمی دیگریم؛ ملتی نو»


