نشر برسم کتاب «گذر از میان سرزمین پارس با یک ماشین موتوری» را منتشر کرد.
این کتاب در بهار ۱۴۰۳ و در ۳۰۰ نسخه توسط نشر برسم منتشر شده است. نویسنده کتاب گذر از میان سرزمین پارس با یک ماشین موتوری کلاود آنت می باشد، این کتاب توسط ام. برسفورد ریلی به زبان انگلیسی ترجمه شده است و اردوان پوروجاماسب مترجم این کتاب به زبان فارسی است.
دیناز دهنادی، مدیر نشر برسم در گفتگو با برساد بیان کرد که این کتاب ۴ سال طول کشید تا چاپ شود و از دوران کرونا آغاز شد تا امسال به نتیجه رسید. وی از شقایق ممتاز که ویراستاری فنی و مهناز فیروزمند که نمونه خوانی متن را بر عهده داشتند نیز تشکر کرد و اضافه کرد که این کتاب به زبان انگلیسی نیز پیش از این توسط نشر برسم چاپ شده است.
در خلاصه پشت جلد، کتاب اینگونه به خواننده معرفی شده است:
سفرنامه ها، عموما، در خور توجه تاریخ دانان و روزگار پژوهان اند. زیرا سفرنامه نویس مشاهده میدانی و مستقیم خود را ثبت می کند و از شنیده به دور است و به دیده ها نزدیک. از این رو در روزگارنگاری از ارزش بی نظیری برخوردار اند.
سفرنامه ها، به خامه کسانی بسیار در زمان های متفاوت در مسیرهایی جداسان و جداراه با دید و باورهای متفاوتی به رشته تحریر در می آیند، و این به ارزش آن ها می افزاید.
سفرنامه حاضر که ترجمه آن در دسترس خواننده فارسی نهاده می شود نیز نزد روزگارپژوهان سرزمین ایران شناخته شده است ولی تاکنون به فارسی ترجمه نشده است. نشر برسم افتخار انتشار هم گزارش انگلیسی آن و هم ترجمه آن را دارد.
در این سفرنامه خواننده با تک یافت های نابی درباره شهرهای سرزمین ایران و مردم آن روبه رو می شود که نمونه اش را در کم تر سفرنامه ای می توان یافت یا به جرات، در کتابی دیگر ثبت نشده است.
در بخشی از مقدمه کتاب نیز می خوانیم:
من به شخصه یکی از کسانی هستم که مشتاقانه با ارزش تمام احساسات زودگذر زنده است. همیشه درست در لحظه ای که قرار است چیزی از من گرفته شود، آن را به بیشترین حد دوست دارم. شاید به این دلیل است که به سفر کردن شور و اشتیاق دارم. اما به محظ اینکه سفر تمام می شود. چگونه می توان هیجان و شور و شعف دلپسند آن را به کسانی که راحت در خانه نشسته اند انتقال دهد؟ برای مثال یک شخص چطور باید لذت سفر به قلب سرزمین پارس، جایی که رفتیم، توصیف آن، جمع آوری گل های رز در باغ اصفهان را توضیح دهد؟
در جای دیگری از مقدمه نیز می خوانیم:
… به باکو رسیدیم، اینجا دریای خزر جلوی ما را گرفت و به مدت چند روز در شهری که بنزین دارد درنگ کردیم.
بعد امانوئل بیبسکو برای دیدن من آمد.
پرسید: آیا می دانی رشت کجاست؟
-رشت در سرزمین پارس؟
-بله رشت در سرزمین پارس
-از دریای خزر دور نیست، به سمت جنوب
-همانطور که می دانی در حال حاضر در باکو هستیم
-من می توانم قزاق ها را ببینم که در خیابان ها گشت می زنند.
-قایق های بخار هفته ای دو بار از باکو به انزلی، اسکله رشت می روند.
قلبم شروع به تند تپیدن کرد.
او ادامه داد: و روسیه یک جاده عالی از رشت به تهران برای ماشین های موتوری ساخته است.
این تمام چیزی بود که می خواستم. پرسیدم: کی شروع کنیم؟…
علاقه مندان می توانند این کتاب و دیگر آثار منتشر شده توسط نشر برسم را از اینستاگرام این انتشارات به نشانی barsam_publishing تهیه کنند.



